韓文文法 -아/어/여 두다/놓다 表示動作結束後狀態的持續 동작이 완료된 후 그 상태가 지속된다. do and keep (an action is completed and that the state(situation) of the completed action continues) 놓다 可以用 두다 替換(不會改變句子意思。) 1. -아/어/여 놓다 意義:表示動作完成後,動作的結果狀態仍然保持。表示該動作完成並保持其結果,有為下一步行動做好準 備的意思。 2. -아/어/여 두다 意義:表示該動作完成並保持其結果,與아/어/여 놓다相比,其結果保持的時間更長 兩者異同➔ (1) 兩種表達都能表示動作結束後狀態的持續。 (2) 表達的內容為否定意義的內容時,只能用“ -아/어/여 놓다” (3) 只有“놓아 두다”的形式,沒有“두어 놓다”的形式 (4) '아/어 두다'只能用在動詞後 而'-아/어 놓다' 還可以用在形容詞和名詞+이다後 (5) 形容詞和名詞-이다後只用'-아/어 놓다',一般前句是後半內容的原因 (6) '-아/어 두다'具有為了某事提前做準備的意義 (7) '-아/어 두다' 一般用於完成的行動持續時間長的情況,如果狀態持續時間很短,一般不用'-아/어 두다' AV 型態 ㅏ, ㅗ -아 두다/놓다 =>보다 봐 두다/놓다 其他母音 -어 두다/놓다 =>열다 열어 두다/놓다 -하다 -하여 두다/놓다 -해 두다/놓다 =>하다 해 두다/놓다 例句 Example: 어떻게 요리하는지 잘 봐 두세요/놓으세요. 하던 일을 다 제쳐 두고/놓고 빨리 퇴근하세요. 책 213 페이지를 펴 두세요/놓으세요. 어제 텔레비전을 켜 두고/놓고 자버렸어요. 환기 시키게 문을 열어 두세요/놓으세요. 방을 깨끗이 정리해 두고/놓고 놀러 나가라.
語言學習筆記,記錄了學習語言的筆記。希望能夠留存筆記的同時也幫助了正在準備檢定的人。